国共内战
渡江战役是国共内战和冷战的一部分,在内战末期,中国共产党领导的中国人民解放军于1949年4月21日至6月2日在长江中下游强渡长江,与中国国民党领导中华民国国军汤恩伯、白崇禧两集团进行的战略性战役。
渡江战役中,中国人民解放军第二、三野战军和中原、华东军区部队共约100万人,从东、中、西3个突击集团,于4月15日在江苏省靖江至安徽省望江段实施渡江作战,首先歼灭沿江防御之敌,尔后向南发展。渡江战役结束后,中国人民解放军攻下国民党的政治经济中心地区,以伤亡6万余人为代价,歼灭国军11个军部、46个师共43万余人,占领中华民国首都南京、全国经济中心上海,及杭州、武汉等大城市,及江苏、安徽两省全境和浙江省大部及江西、湖北、福建等省各一部,为尔后进军华东、向华南、西南地区奠定条件。此战役后,中国国民党领导的中华民国政府遂渐丧失统治全国的基础,最终败退台湾。
历史背景
在第二次世界大战期间,比利时成为了欧洲战场上的重要地区。德国军队在战争早期迅速攻占比利时,并将其占领。然而,后来盟国军队发起了反攻,试图将德军逐出比利时。
历史背景
这个时期正值第二次世界大战期间,太平洋战场上澳大利亚面临着严峻的战争局势。
在这段时间里,澳大利亚成为了太平洋地区的前线,直面来自日本帝国主义的威胁。1942年初,日本军队迅速占领了东南亚和南太平洋地区的许多重要城市和港口,使得澳大利亚感受到了日益逼近的威胁。
为了有效应对日本的威胁,澳大利亚军队进行了大规模的军事演习和战备训练。#太平洋战争
谚文(朝鲜语:언문)是朝鲜语所使用的表音文字,由朝鲜王朝第四代君主世宗于15世纪创建。它包括10个元音和14个辅音,简单且系统性,能全面记录朝鲜语的语音。谚文易学易印刷,也方便储存于计算机中,对减少文盲和促进出版事业发展做出了巨大贡献。
谚文与汉字曾混用,但1948年后朝韩两国相继废用汉字,导致大量同音同形异义词无法直接辨别,如“故事”、“古寺”、“古辞”、“告辞”、“告祀”及“枯死”等都写作“고사”,因此必须根据上下文判断词义。(参见:谚文 )
历史
日本的古坟时代大致对应于中国的两晋、五胡十六国、南北朝时期。此时大和王权已经确立了统一的倭国政权,开始与中国进行贸易活动。
“吴服”的命名源自日本古坟时代,由于这一时期中国长期处于分裂状态,当时日语中称中国江南地区为“吴”、中原地区为“汉”,而从中国江南进口的丝绸纺织品也因此称为“吴织”或“吴服”,训读作くれはとり(即“くれはたおり”之音变,意为“吴机织”),后来其发音改为音读的ごふく。到了后来的江户时代,“吴服”的称呼扩展到了所有丝制的布料,而棉、麻类的布料则统称为太物(ふともの);时至今日,“吴服”与“太物”的区别已经非常罕见,因此“吴服屋”成为了贩售所有和服布料的商店的名称。
据日本著作《世说故事苑》的记载,应神天皇统治时,朝鲜半岛的百济给日本的贡品里有两个从吴国来的缝织女,后来应神天皇因为感叹吴国的服装精致华美,再次派遣阿知使主前往吴国求缝工女,但没等到就驾崩了。到了下一代雄略天皇在位时,阿知使主带回两名织女,为“汉织女”(即来自中国中原地区)和“吴织女”。汉织女由于制衣技术不如吴织女,在历史上从此消失;而吴织女死后被当作日本初代“吴服大神”在吴服神社里被祭祀。随后,京都大酒神社的石标上也纪念她为“太秦明神 吴织神汉织神蚕养机织管弦乐舞之祖神”。17世纪日本谣曲《吴服》中,也咏唱吴国绫织女为天皇制作御衣,但纺织时候流泪、思念故国之情。
哈雷摩托车
哈雷·戴维森电单车公司(Harley-Davidson Motor Company)成立于1903年,总部位于威斯康辛州的密尔沃基市。它是全球最古老、最知名的摩托车品牌之一,也是摩托车文化的代表之一。
哈雷摩托车在全球范围内拥有庞大的粉丝群体,其品牌影响力远超出了摩托车界限。它的标志性产物包括“Softail”和“Touring”系列,以及一些定制车型,许多车型都被视为经典,被视为收藏品和梦想车型。